Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's Etymological Dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50 100 200 500
morpho\vasmer\vasmer
WORD: вельвере́т
GENERAL: вельве́т, вельвети́н, ве́рверет -- род бархатной ткани. Первое -- из англ. velveret "тяжелая хлопчатобумажная ткань, подобная бархату"; вельве́т из франц. velvet "бархат" или англ. velvet, ср.-лат. velvētum; см. Хольтхаузен, Engl. Wb. 198.
PAGES: 1,289
WORD: вельзеву́л
GENERAL: "дьявол", др.-русск., ст.-слав. вельзевулъ, ст.-слав. вельзѣолъ (Euch. Sin.) из греч. Βελζεβούλ; см. Преобр. 1, 71.
PAGES: 1,289
WORD: вельми́
GENERAL: "очень, весьма", укр. ве́льми, др.-русск., ст.-слав. вельми μεγάλως, чеш. velmi, слвц. vel'mi, польск. wielmi. Старый твор. п. мн. ч.; ср. ве́лий, вели́кий. Ср. еще ва́лом "в большом количестве, сплошным потоком", греч. ἅλις "достаточно"; см. Сольмсен, Beitr. gr. Wf. 156; Френкель, IFAnz. 32, 82.
TRUBACHEV: [См. еще Львов, "Докл. и сообщ. Ин. яз.", 10, 1956, стр. 56 и сл. -- Т.]
PAGES: 1,289-290
WORD: вельмо́жа
GENERAL: др.-русск., ст.-слав. вельможа δυνάστης (Супр.), болг. велмо́жа, чеш. velmož, слвц. vel'mož "вельможа, магнат", польск. wielmo|z2..|ny. Ср. ве́лий, вели́кий и могу́; см. Преобр. 1, 71. Ср. словосложения велему́дрый, велегла́сный, веледу́шный.
PAGES: 1,290
WORD: Ве́на
GENERAL: из франц. Vienne или ит. Vienna; иную форму продолжает польск. Wiedeń, чеш. Vídeň; Mi. EW 8.
PAGES: 1,290
WORD: венге́рец
GENERAL: венгр венге́рцы мн. ч. или цесарцы, также "бродячие торговцы, продававшие по городам и поместьям товары и лекарства, по происхождению главным образом словаки из Венгрии" (Мельников 2, 244). Через посредство польск. węgier из старого названия венгров; др.-русск. угринъ (см. угрин). Из польск. заимств. лит. veñgras; см. Мелих, AfslPh 38, 244 и сл.; Брюкнер, FW 152; Фасмер, RS 5, 127. Ве́нгрия из польск. Węgry -- то же, слав. *ǫgre, с окончанием -ия по аналогии с названиями других стран. [См. еще о венге́рец "мелочной торговец" у Эрдеди, "Nyr", 75, 1951, стр. 358; Гунда, "Acta Ethnogr. Hung.", З, 1953, стр. 421 и сл. -- Т.].
PAGES: 1,290
WORD: венге́рка
GENERAL: "танец", из польск. węgierka -- то же. См. предыдущее.
PAGES: 1,290
WORD: Ве́нден
GENERAL: -- город в Латвии, современный Цесис, из прибалт.-нем. Wenden, эст. Võndu, др.-русск. название Кесь = лтш. Cēsis. Согласно Микколе (RES 1, 203), от собств. фин. Vento. С венедами (нов.-в.-н. Wenden "венды" -- название слав. племени) не имеет ничего общего.
TRUBACHEV: [Новую попытку обосновать старое объяснение названия Венден (Wendorum castrum) как "города вендов, русских" см. Зеленин, "Докл. и сообщ. Ин. яз.", 6, 1954, стр. 86. -- Т.]
PAGES: 1,290
WORD: венде́рка
GENERAL: "уступ у печки", донск. (Миртов). Ср. польск. węgar "дверной косяк", словен. vanger "каменный дверной косяк", о которых см. Mi. EW 394; Брюкнер 609.
PAGES: 1,290
WORD: венедици
GENERAL: мн. ч. "венецианцы", др.-русск. (СПИ, Ходж. Игн. Смольн. 15), сербохорв. Млѐци, род. п. мн. ч. Млета́ка̄ "Венеция" от ср.-лат. Veneticum, откуда и тур. Vänädik "Венеция, венецианец" (Радлов 4, 1967); см. Mi.TEl. 2, 185. Русск. также венетиане мн. ч., Гавр. Назар. 7 (1651 г.), венетическйи, Зосима (1420 г.), 23, а также Вене́ция, Венецийская земля (Гагара, 1634 г.) из ит. Venezia. Прилаг. венециа́нский, но также веницейский (Гоголь).
PAGES: 1,290-291
WORD: вене́ц
GENERAL: род. п. -нца́, укр. вiне́ць, блр. вене́ц, болг. вене́ц, ст.-слав. вѣньць στέφανος (Супр.), сербохорв. виjѐнац, чеш. věnec, слвц. venec, польск. wieniec.
ORIGIN: Родственно лит. vainikas -- производное от *vainas, русск. вен "венок", польск. wian от вить; см. Гуйер, LF 55, 360; М. -- Э. 4, 439. Неточно сравнение Ягича (AfslPh 16, 526) с лит. vainìkis; ср. вено́к.
PAGES: 1,291
WORD: ве́нзель
GENERAL: I. "монограмма из инициалов имени, росчерк" (Пушкин и др.). Заимств. из польск. węzeɫ "узел", родственного русск. у́зел, праслав. *vǫzlъ другая ступень чередования -- в вяза́ть, см. Mi. EW 57; Преобр. 1, 71 и сл.; Грот, Фил. Раз. 2,223; Кипарский, Baltend. 141.
PAGES: 1,291
WORD: ве́нзель
GENERAL: II, см. бе́нзель.
PAGES: 1,291
WORD: ве́нзель
GENERAL: III. "лодочная пристань"; ср. лтш. veñdzele "углубление в береге", балт.-нем. Wenzel "плоская выемка для высадки в стене причала".
ORIGIN: Темное слово. Едва ли прав Кипарский (Baltend. 140), объясняя его из польск. węzeɫ "узел".
PAGES: 1,291
WORD: ве́ник
GENERAL: др.-русск., ст.-слав. вѣникъ, словен. venik, чеш. věník, "пучок". Связано с вено́к, вить; см. Брандт, РФВ 25, 217; Преобр. 1, 108. Вряд ли верно Миклошич (см. Mi. EW 389) связывает это слово с ве́ять.
PAGES: 1,291
WORD: вениса́
GENERAL: "камень гранат, Silex granatus" (Даль). По Маценауэру (366), возм., от франц. Venise "Венеция". Ср. виниса́.
PAGES: 1,291
WORD: ве́но
GENERAL: др.-русск. вѣно "плата за невесту, приданое невесты", укр. вíно, чеш. věno, польск. wiano, др.-русск. вѣновати, вѣнити "продавать".
ORIGIN: Трудное слово. Считается родственным лат. vēnum "продажа", vendo из vēnum dō "продаю", греч. ὦνος "цена" (из *vōsnos), лесб. ὄννα (из *vosnā), др.-инд. vasnám "цена", арм. gin -- то же. Фонетическую параллель можно указать в лат. vēr "весна", др.-исл. vár, греч. ἔαρ, русск. весна́; см. Мейе, Et. 447; Брандт; РФВ 25, 217; Соболевский, РФВ 64, 105; ИОРЯС 27, 327; ЖМНП, 1895, май, 84 и сл.; Траутман, BSW 350; Младенов 62; Вайан, RES 14, 80; Брюкнер, "Slavia", 5, 431; Преобр. 1, 108. С другой стороны, пытались объяснить русск. слово из *vědno-, ср. греч. ἔδνον, ἔεδνον "приданое", д.-в.-н. widomo, widemo, англос. weotuma, wituma "цена", нов.-в.-н. Wittum и, далее, русск. веду́ и родственные; см. Педерсен, IF 5, 67; Торп 385; Буазак 215; Вальде 818; Булич, ЖМНП, 1895, июль, 254; Прусик, KZ 33, 162. По-видимому, следует отдать предпочтение первой этимологии.
PAGES: 1,291
WORD: вено́к
GENERAL: чеш. vínek, польск. wianek. Ср. вене́ц и вить. Производное от *věnъ см. Преобр. 1, 108; Траутман, BSW 347; Эндзелин, СБЭ 197.
PAGES: 1,292
WORD: ве́нтерь
GENERAL: м. "мережа, вид рыболовной сети", также ве́нтель, вя́тель, веты́ль, укр. вя́тер, польск. więcierz, więcerz, więciorka "верша". Заимств. в разное время из лит. vénteris "верша из ивовых прутьев", лтш. veñteris "верша" (возм., заимств. из лит. или куршск.) от прибалт. *ventė, лтш. viete "прут", которое связано, далее, с лтш. uotainis "береза, растущая на сухой почве, с круто поднимающимися ветвями, идущими на поделку веников"; см. Эндзелин, KZ 52, 111 и сл.; М. -- Э. 4, 423, 527 и сл.; Буга, KS 1, 298 и сл.; Шпехт, KZ 62, 250. В то время как Буга допускает родство балт. слова с нем. winden "вить", Эндзелин и Шпехт связывают его с лит. vánta "банный веник", vanóti "бить банным веником", лтш. vietêt "колотить", ventêt -- то же (вероятно, из куршск.); ср. также Махек, LF 55, 151; Малиновский, PF 5, 127; Карский, РФВ 49, 18. Брюкнер (FW 152) считает лит. слова заимств. из слав., что неубедительно. Лтш. veteris, vēteris заимств. из русск. вятерь; см. М. -- Э. 4, 546.
PAGES: 1,292
WORD: ве́ньгать
GENERAL: вя́ньгать "хныкать, плакать", олонецк., тотемск. (РФВ 18, 280). См. ви́ньгать -- то же. Заимств. из фин. vinkua, карельск. vungua или фин. vänkyä "плакать"; см. Калима 86 и сл.; Лесков, ЖСт., 1892, вып. 4, стр. 99; Миклошич (Mi.LP 223) пытался связать это слово со звягу́, звячь "лаять, кричать, браниться", что ошибочно.
PAGES: 1,292
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50 100 200 500

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
209287314647192
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov